Anne-Marie Brousseau

Associate Professor

On Leave

July 01, 2024 to June 30, 2025
Carr Hall 311 St Michael's College
416-978-7274

Campus

Fields of Study

Areas of Interest

Research endeavours

Derivational morphology and compounding: theoretical aspects, questions of interface, measure of productivity, devising of inventories.

St-Lucian: morphology, lexicon, description of the language, phonological variation, development of technical vocabularies.

Haitian Creole: genesis of the phonological system; comparison with its source languages, 17-18th Century French and Gbe languages (West-African languages of the Kwa family); its genesis; its formation in the perspective of second language acquisition by adult speakers.

Fongbe: tonal phonology; lexical semantics; morphology.

French: lexicon, derivational morphology.

Biography

Partial List of Publications

BOOKS

Lefebvre, C. and A.M. Brousseau (2002), The Structure of Fongbe, Berlin: Mouton de Gruyter, 582 p.

Brousseau, A.-M. and E. Nikiema (2001), Phonologie et morphologie du français, Montréal: Fides, 455 p.

Brousseau, A.-M. and Y. Roberge (2000), Syntaxe et sémantique du français, Montréal: Fides, 352 p.

Brousseau, A.-M. (1998) Réalisations argumentales et classes de verbes en fongbe, Paris: Peeters, 196 p.

EDITED JOURNAL ISSUE

Brousseau, A.-M., ed. (2011) Identités linguistiques, langues identitaires. À la croisée du prescriptivisme et du patriotisme. Numéro inaugural d’Arborescences – Revue d’Études françaises. http://www.erudit.org/revue/arbo/2011/v/n1/

Brousseau, A.-M. (2011) Identités linguistiques, langues identitaires : synthèse. In A.-M. Brousseau, ed. (2011) Identités linguistiques, langues identitaires : à la croisée du prescriptivisme et du patriotisme. Numéro inaugural d’Arborescences – Revue d’Études françaises. http://www.erudit.org/revue/arbo/2011/v/n1/1001938ar.html

CHAPTERS IN BOOKS

Brousseau, A.-M. (2011) ‘One substrate, two Creoles: the development of segmental inventories in St. Lucian and Haitian’ in C. Lefebvre (ed.) Creoles, their substrates and language typology, in the series Typological Studies in Language, pp. 105-125. Amsterdan: John Benjamins.

Brousseau, A.-M. (2008) ‘Entre philologie et linguistique: les Notions générales sur les origines et sur l’histoire de la langue française’ in Y. Portebois and J.-P. Saint-Gérand (eds.) Une historiographie engagée. L'histoire de la langue et de la littérature française par Petit de Julleville et ses collaborateurs (1896-1900), pp. 151-164. Louvain : Peeters.

Brousseau, A.-M. (2007) ‘Le maintien du h aspiré au 18e siècle: l’éclairage des créoles français’ In B. Combettes & C. Marchello-Nizia (eds.), Études sur le changement linguistique en français, Presses universitaires de Nancy, pp. 65-85.

Brousseau, A.-M. & E. Nikiema (2006) ‘From Gbe to Haitian: The Multi-Stage Evolution of Syllable Structure’ in C. Lefebvre, L. White & C. Jourdan (eds.), L2 Acquisition and Creole Genesis: Dialogues, Language Acquisition & Language Disorders 42, pp. 295-331. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.

Steele, J. & A.-M. Brousseau (2006) ‘Parallels in process: Comparing Haitian Creole and French Learner Phonologies’ in C. Lefebvre, L. White & C. Jourdan (eds.), L2 Acquisition and Creole Genesis: Dialogues, Language Acquisition & Language Disorders 42, pp. 331-355. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.

Brousseau, A.-M. (2003) ‘The Accentual System of Haitian Creole: The Role of Transfers and Markedness Values’ in I. Plag (ed.) Phonology and Morphology of Creole Languages, pp. 123-147, Tübingen: Niemeyer.

Graduate Supervision

PRIMARY PH.D. SUPERVISION

Omar GAMBOA-GONZALEZ, ‘Processus de formation de noms en français: à l’interface entre morphologie et sémantique’, in progress.

Natalia BAKAEVA, ‘Aspects typologiques du mélange de codes: les paires russe-anglais et russe-français’, 2016.

Yves BOURQUE, ‘Vers une typologie de la transparence sémantique des mots composés’, 2014.

Elena VOSKOVSKAIA, ‘La productivité des mots composés en français du 17e siècle au début du 20e siècle’, 2014.

Beau BROCK, ‘Patois canadien(s): l'insécurité linguistique au Canada, 1839-1945’, 2013.

Emmanuel da SILVA, ‘Les pratiques langagières des lusophones torontois: analyse ethnolinguistique en milieu minoritaire’, 2011.

Mark LOGUE, ‘Emprunts occitans en français’, 1999.

Fabienne BAIDER, ‘Collocation, connotation, contamination: Analyse sémantique et diachronique des collocations du type adjectif et femme/homme’, 1999.

SECONDARY PH.D. SUPERVISION

Shahrzad MIRZAEI, ‘L’acquisition de l’accent tonique chez les apprenants persanophones du français L2’, in progress.

Katherine Hilary WALTON, Une analyse de la compétence phonético-phonologique des apprenants issus des programmes d’immersion française, in progress.

Maria ALKURDI-ALZIRKY, ‘L’acquisition des objets directs en arabe syrien et en français’, in progress.

Stéphanie COTÉ, ‘The independent and combined effects of cognitive and affective variables on the acquisition of grammatical gender agreement in L2 French, 20 hours’, 2020.

Sophia BELLO, ‘Prolégomènes à l’étude de l’acquisition des objets indirects en français L1’, 2017.

Kristyna KARENOVA, ‘Variation microparamétrique et la structure du syntagme verbal dans les variétés dialectales normandes’, 2013.

Anne ST-AMAND (Dept. of Linguistics) ‘Hiatus in Canadian French: Intra-grammar variation’, 2012.

Rostyslav BILOUS, ‘La transitivité et le marquage de cas différentiel’, 2011.

Snejina SONINA, ‘Terminologie vestimetaire banalisée française et anglaise en diachronie’, 2007.

Afsaneh FAZLY (Dept. of Computer Sciences), ‘Cross-linguistic investigations of Verb Template Structure’, 2006.

Nick BIBIS, ‘The Syntax of Clitics in Idiomatic and other Fixed Expressions’, 2002.

Mihaela PIRVULESCU, ‘Le concept de paradigme dans la morphologie verbale’, 2001.

Karen McCRINDLE, ‘Temps, mode et aspect dans les langues créoles aux Caraïbes à base lexicale française’, 1999.

Alexandre SÉVIGNY, ‘A Lexically-Driven System for Discourse Analysis and Construction’, 1999.

SUPERVISION OF M.A. ESSAYS

Basile ROUSSEL, Patrons de variation sociolinguistiques en français acadien : le cas de la flexion verbale -ont chez deux générations de locuteurs du Nord-Est du Nouveau-Brunswick, 2014.

Yuliya SANINA, ‘Le rôle de la présence/absence d’un argument interne dans la sémantique aspectuelle d’un verbe’, 2009.

Glenda BRUNEY, ‘Élaboration d'un guide de base (débutant) pour l'apprentissage du créole dominican’, 2008.

Mélissa CHIASSON, ‘Étude comparative intergénérationnelle de l’insécurité linguistique chez les Acadiens de la région du Grand Moncton au Nouveau-Brunswick’, 2008.

Ansuya RAMDANEE, ‘L’alternance de code trilingue mauricien-français-anglais”, 2006.

Elena VOSKOVSKAIA, ‘Fonctionnement linguistique des mots composés dans la presse féminine québécoise contemporaine’, 2005.

Jacqueline McKENZIE, ‘La vitalité des processus morphologiques dans la création des néologismes en français québécois’, 2004.

John PLANKA, ‘Collocations en franco-québécois et français hexagonal’, 2000.

Lars WESSMAN, ‘L’imparfait: temps ou aspect’, completed in September 2000.

Shirley BOCKNER, ‘Le Code-Switching’, 1996.

COURSE TAUGHT

Undergraduate: French Morphology, French Semantics, Sociolinguistics of French, French in Contact.

Graduate: Research Methods, Lexical Semantics of French Verbs, Where is Morphology?, Complex Words, their Structure and Meaning, French in Contact.

Administrative Service

Chair